不過,在春聯(lián)這部分,蔡英文卻每每遭遇囧事。
2014年蔡英文準(zhǔn)備的“善緣云雧(集,古體字)”春聯(lián),因?yàn)橛√嗨筒怀鋈ィ?017年,已經(jīng)當(dāng)上臺(tái)灣地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人的蔡英文首發(fā)春聯(lián)“自自冉冉、歡喜新春”,即被質(zhì)疑引用的賴和詩句原意應(yīng)是“自自由由”,一度被網(wǎng)友調(diào)侃“沒文化”,事發(fā)后互聯(lián)網(wǎng)上更以“菜中文”來取笑她。
中國(guó)傳統(tǒng)文化中,春節(jié)派發(fā)紅包和春聯(lián),原意就是寄語吉祥喜慶,誠(chéng)意是一方面,作為政治人物同時(shí)也要肩負(fù)一定的社會(huì)形象和教育責(zé)任,一副春聯(lián)既體現(xiàn)中華文化的博大精深,更顯漢字的形音俱美,這就不難理解為啥馬英九的春聯(lián)“一聯(lián)難求”了。

