
統(tǒng)促黨曾向臺(tái)媒公開遭反華分子噴漆的車輛照片(圖片來源:臺(tái)灣《聯(lián)合報(bào)》)
針對(duì)損毀罪,法官認(rèn)為鄭在宣傳車上噴漆,嚴(yán)重影響車子的清潔、美觀,勢(shì)必重新烤漆才能使用,而且車子的外型與特定目的的可用性較原本發(fā)生顯著的不良改變,因此鄭該當(dāng)毀損罪。
至于恐嚇罪,法官卻認(rèn)為鄭用詞雖激烈但主觀上沒有侵犯之意。
法官甚至還聲稱“支那”在臺(tái)灣人認(rèn)知上是“CHINA(中國(guó))”的譯音,沒有恐嚇意涵,而“反華斬支那”是表達(dá)政治立場(chǎng),即反對(duì)統(tǒng)促黨的理念,當(dāng)局應(yīng)該給這種所謂“高度政治性言論”最大限度的維護(hù)。
不過,關(guān)于法官所言“支那”是譯音一事,有網(wǎng)友提及,支那是日本人(所用)的音譯,更質(zhì)疑“反華斬支那”中的“斬”為什么不是恐嚇。
也有網(wǎng)友質(zhì)疑,法官對(duì)此案的判決是不是依靠其個(gè)人“自行認(rèn)知”,“難怪很多違法事項(xiàng)判無罪!”
