即將于16日正式上任的臺當(dāng)局新任“行政院”發(fā)言人谷辣斯·尤達(dá)卡(Kolas Yotaka),堅持使用羅馬拼音才能完整發(fā)音她的名字,相關(guān)言論在島內(nèi)引起爭議。

資料圖:谷辣斯·尤達(dá)卡 來源:臺灣“中央社”
據(jù)臺灣“中時電子報”7月14日報道,即將接任臺“行政院”發(fā)言人的民進(jìn)黨“立委”谷辣斯·尤達(dá)卡曾任記者,媒體經(jīng)驗豐富,兼任民進(jìn)黨發(fā)言人也已8個月,被視為是能夠精準(zhǔn)對外傳達(dá)臺當(dāng)局政策的人選。
谷辣斯·尤達(dá)卡是阿美族人,早期曾使用漢名葉冠伶,而她上任之后的第一個愿望就是,大家能使用羅馬拼音才能完整發(fā)音她的名字。她聲稱希望大家尊重適應(yīng),外界也一度有聲音主張應(yīng)該尊重少數(shù)民族的文化。
但在臉書“你這么好騙,你家里人知道嗎?”的粉絲頁有人提出質(zhì)疑,稱Yotaka是谷辣斯父親的日本名,而且她曾在“立法院”稱“光復(fù)節(jié)”是另外一個痛苦的開始,刪掉慶祝“光復(fù)節(jié)”預(yù)算。

民進(jìn)黨“新潮流系”的“臺灣新社會智庫”專訪資料顯示,谷辣斯的祖父在日據(jù)時代是電力公司的職員,谷辣斯的父親在家多使用阿美語及日語與兄弟姊妹溝通。谷辣斯并曾聲稱:“由于祖父受過日本教育,是由日本人給予一個名字yoshinari(吉成) ,父親則叫yoshinari yotaka(吉成豐);漢人來了之后,不懂漢字的少數(shù)民族就被戶政亂取。
