西洋參1斤1680元?不,是1兩!
泉州市民香港購(gòu)物被套路 八萬(wàn)網(wǎng)友力挺其成功退款

看到賬單傻眼了
臺(tái)海網(wǎng)1月30日訊 據(jù)東南早報(bào)報(bào)道 香港是“購(gòu)物天堂”,不少泉州市民會(huì)選擇去香港購(gòu)物,買補(bǔ)品、藥品會(huì)比在咱厝更靠譜嗎?質(zhì)量上不好比較,但是價(jià)格上你可得看仔細(xì)了,一不小心可能要付出比想象中多10倍的價(jià)錢!日前,晉江的張先生到香港一家藥店買標(biāo)價(jià)1680元(港幣)的西洋參,因計(jì)量單位按斤算還是按兩算被誤導(dǎo),不小心入了商家的“坑”……
買了5兩西洋參 結(jié)賬時(shí)價(jià)格比預(yù)計(jì)高10倍
1月21日,晉江的張先生和公司同事到香港玩。都說(shuō)香港的補(bǔ)品好,他的印象也是這樣,于是就進(jìn)了一家藥店。買了2份牛黃丸后,老板推薦他買點(diǎn)西洋參,說(shuō)是孝敬父母的佳品。
張先生看到價(jià)牌寫的是“售價(jià)$1680 計(jì)算單位每?jī)?rdquo;第二排寫著“買滿1斤享九折優(yōu)惠”。其中“計(jì)算單位每?jī)?rdquo;這幾個(gè)字的字體較小,第二排字體較大,1斤和九折都為紅字體。張先生也沒(méi)仔細(xì)看價(jià)牌,下意識(shí)地認(rèn)為是1斤1680元。
“當(dāng)時(shí)我跟老板確認(rèn)過(guò)價(jià)格,問(wèn)他是不是1680元1斤。他沒(méi)有很明確地回答,但也沒(méi)有否認(rèn),更沒(méi)有明確說(shuō)是1兩。”張先生說(shuō),于是他說(shuō)要買半斤。
“這時(shí)候老板說(shuō),香港的半斤是8兩。然后稱了8兩。我看太多了,說(shuō)還是5兩就好。老板說(shuō),看你這么爽快,送你1兩吧。”張先生說(shuō),兩人談好后,老板將西洋參切碎分罐裝好。隨后老板對(duì)張先生說(shuō):“1680×5,共8400元,加上牛黃丸2份1640元,共10634元。”聽(tīng)完張先生就愣住了:“西洋參不是1斤1680元嗎?”
“他說(shuō)什么其實(shí)我也沒(méi)太聽(tīng)明白,大概的意思是香港的藥材計(jì)量,這種補(bǔ)品是按兩來(lái)計(jì)。我當(dāng)時(shí)心想,已經(jīng)切碎了,不可能讓你退的,所以雖然很不情愿,還是付款了。”張先生說(shuō),一直到這里,他都沒(méi)覺(jué)得自己被坑了,只是覺(jué)得買貴了。
