未被主流詩壇接納,多名評論家不予置評
1980年代中后期,汪國真尚未成名時,《詩刊》編輯朱先樹和他交往頗多?!巴魢鎸懙脑娫谥袑W(xué)生中影響較大,但我跟你說真話,詩歌圈子里的人不太把他當(dāng)回事兒?!敝煜葮湔f。汪國真請朱先樹為自己寫評論,朱沒有動筆。
汪國真去世后,網(wǎng)絡(luò)上就地分為多個“派別”:一派讀過汪詩,以此懷念青春;一派進(jìn)行批評,認(rèn)為汪詩膚淺、是“心靈雞湯”;還有一派,從未讀過汪國真的詩,卻展開激烈的討伐。詩人王久辛認(rèn)為,汪詩有三個精神特征“青春”、“勵志”、“溫暖”,“對于高中生與大一、大二的學(xué)生,是有意義的”。
與此同時,主流詩壇沉默以對。記者聯(lián)系多位評論家,有的不接受采訪,有的說“這沒什么好談的”,有的“學(xué)院派”詩評家干脆掛斷記者電話。
詩人郁蔥曾編發(fā)過汪國真的詩,他覺得,汪國真“對生活的深度理解,對情感的表達(dá)和對詩歌形式的認(rèn)識與主流詩壇有差異,他這些年的確游離于主流詩壇之外”。詩評家耿占春則認(rèn)為:“詩歌要探討情感、經(jīng)驗更復(fù)雜的層面,不是一個青春期或者流行的社會化的情感。所以,汪國真的詩歌雖然為青年群體所需要,但詩歌界一直保持距離,可能不是有意的而是很自然的距離?!?/P>
■ 評價與爭議
李蝴蝶(詩人、劇作家):
汪國真和泰戈爾有相通之處
汪國真是第一個把詩歌帶給我的人,那是在90年代初期,我在讀高中,抒情詩非常流行。其實汪國真的詩和泰戈爾的詩在精神旨要上有相通之處,都高超不到哪去,只表達(dá)一種大眾層面的自我抒情。泰戈爾曾在自己國家也不受重視,被認(rèn)為這種平民的抒情詩和國家命運(yùn)沒有關(guān)聯(lián)。我并不是多么喜歡汪國真,而是覺得,中國在經(jīng)歷了八十年代初那種壓抑的氣氛后,原先充斥在詩歌或其他文學(xué)作品中那種國家命運(yùn)、精神傷痕和理想迷茫等主題都漸漸消失了,汪國真詩歌的出現(xiàn),本身就是一種積極心態(tài)的復(fù)蘇。即使他算不上偉大,也看到了時代的潛流。
我不希望文學(xué)、詩歌就像一個圣殿一樣遙不可及,不希望一個人只有獲得了進(jìn)入文學(xué)史的資格、成為一個文學(xué)的圣人才能去寫詩。詩歌和各種文學(xué)的種類非常多,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出文學(xué)史的范疇。