臺(tái)海網(wǎng)4月1日訊(海峽導(dǎo)報(bào)記者 楊思萍 實(shí)習(xí)生 李佳佳 文/圖)正午的鼓浪嶼,陽(yáng)光透過(guò)百年榕樹的枝葉,在石板路上灑下斑駁的光影。沿著龍頭路蜿蜒的小巷前行,咖啡的香氣陣陣傳來(lái),那便是臺(tái)胞陳芳瑜的甘丹咖啡店。

▲臺(tái)商陳芳瑜在鼓浪嶼開(kāi)咖啡店,多位臺(tái)胞通過(guò)他找到先祖故居
2014年,陳芳瑜從臺(tái)南來(lái)到了廈門。“選擇來(lái)廈門創(chuàng)業(yè)最重要的是地緣相近。”陳芳瑜說(shuō)道,“小三通”帶來(lái)的便利,以及臺(tái)灣與廈門生活的相似性,讓他將廈門放在了創(chuàng)業(yè)第一站。
在廈門咖啡產(chǎn)業(yè)競(jìng)爭(zhēng)如此激烈的市場(chǎng),陳芳瑜把自己的咖啡館定位為景區(qū)咖啡館。“從景區(qū)角度出發(fā),鼓浪嶼是我心中無(wú)與倫比的優(yōu)質(zhì)地點(diǎn),再加上它的國(guó)際性、歷史底蘊(yùn)與社區(qū),我最終把咖啡館選址定在了鼓浪嶼。”
在店鋪的布置上,陳芳瑜融入了許多臺(tái)南元素。“人總會(huì)越來(lái)越懷念故鄉(xiāng)。”他說(shuō),因?yàn)榕_(tái)南與廈門的淵源很深,所以在有限的空間里,他將小時(shí)候臺(tái)南生活的美好事物與廈門生活的點(diǎn)滴相融合,打造一個(gè)兩岸融合的空間。
談及“甘丹”二字的由來(lái),陳芳瑜的眼中閃爍著故鄉(xiāng)的光芒。“閩南語(yǔ)是我從小使用的語(yǔ)言。我想把故鄉(xiāng)元素融入我的小店。”他解釋道,“甘丹”正是閩南語(yǔ)“簡(jiǎn)單”的意思。“咖啡配料簡(jiǎn)單,品質(zhì)至上”也是他的創(chuàng)業(yè)初心。
陳芳瑜平時(shí)喜歡用手機(jī)記錄鼓浪嶼的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,分享到自媒體上。機(jī)緣巧合下,這些內(nèi)容被一些臺(tái)胞看到。而后,有4位臺(tái)灣同胞來(lái)到店里,說(shuō)他們先輩是從鼓浪嶼到臺(tái)灣的,唯一的線索是“虎巷”。陳芳瑜立刻聯(lián)系街道工作人員,帶著他們四處尋找,最終幫他們?cè)谟来郝氛业搅讼茸婀示印?ldquo;看到他們激動(dòng)的樣子,我也好開(kāi)心。”他沒(méi)有想到,咖啡館、自媒體、基層服務(wù)的結(jié)合,居然成了一段尋根佳話。
隨著免簽入境政策的實(shí)施,越來(lái)越多的馬來(lái)西亞等南洋客人來(lái)到鼓浪嶼,他們大多是福建籍、廣東籍后裔,同樣帶著尋根情懷來(lái)到島上。陳芳瑜依托鼓浪嶼的華僑文化,在兩岸融合的基礎(chǔ)上,專門定制南洋融合菜單,讓這些遠(yuǎn)道而來(lái)的客人感到親切又有共鳴。“好像用一杯咖啡,幫更多人找到了家的味道。”他感到很有成就感。
夕陽(yáng)西下,鼓浪嶼的小巷又響起熟悉的閩南語(yǔ)。巷中的一杯簡(jiǎn)單咖啡,藏著不簡(jiǎn)單的味道,是家與根的味道。

