
張曉風(fēng)《中時(shí)電子報(bào)》
臺(tái)海網(wǎng)(微博)5月12日訊 據(jù)臺(tái)灣《旺報(bào)》報(bào)道,作家張曉風(fēng)11日應(yīng)臺(tái)灣輔仁大學(xué)大陸學(xué)生之邀,暢談兩岸三地語言的用詞差異,2小時(shí)生動(dòng)內(nèi)容讓與會(huì)陸生聽得津津有味。
張曉風(fēng)說,臺(tái)灣人的語言保有農(nóng)民氣,鼎(鍋)、灶腳(廚房)、一四界(四處都這樣)、三冬(3年)、到三工(幫忙)都保留古老傳統(tǒng);失禮(抱歉)、小寡代志(小事一件)、阮是逗陣做伙的(我們是同伙的)隱含溫潤(rùn)待人接物倫理。
張曉風(fēng)說,粵語受工商社會(huì)和西化影響,例如10點(diǎn)15分講成10點(diǎn)3個(gè)字,顯示香港很早用鐘表;飲湯先、我走先是英文語法。但粵語也有中原元素,“佢細(xì)過我(他年紀(jì)比我?。钡膩谑乔墓抛郑骸八M河飛”形容曲終人散,考察后發(fā)現(xiàn)是元曲“水凈鵝飛”之誤。
張曉風(fēng)說,大陸語言與共產(chǎn)黨背景有關(guān),例如:為人民服務(wù)、同志、愛人、師傅、搞文學(xué)等;狠抓生產(chǎn)、熱烈歡迎、泛濫稱人老師、把副校長(zhǎng)升格為校長(zhǎng)等是語言的膨脹。但大陸也保留不少傳統(tǒng)人情,像北京人常說沒事(不算什么),上海人說閑話一句(一句話算數(shù)),北京老布店對(duì)空手出店門的客人說:“對(duì)不住啦,店小,貨少!”給雙方都保留面子。
陸生提問繁簡(jiǎn)體字優(yōu)劣,張曉風(fēng)說涉及歷史因素很難評(píng)說,但繁體字較有畫面感,像“車”字繁體才有輪子、“鳥”字繁體才有爪子。